AOC Pommard machine translated reference / legal text
This text was automatically translated, so the grammar may be a little strange.
We hope this text still proves useful.
Decree of March 19, 1998 relating to certain labels of origin controlled of the Burgundy area - J.O n° 72 of March 26, 1998
Art 1st. -
Only are entitled to the appellation contrôlée “Pommard”, the red wines which, answering the conditions hereafter, were collected on the following grounds: SECTIONSCLIMATS OR LIEUX-DITSCONTENANCEh. a. c.APlante with the Small chèvres1 86 80La Chanière10 00 15Les Boeufs14 92 40Les Vignots15 41 25La Platière5 80 30Les Arvelets8 47 20BEs Charmots5 75 85Les Noisons13 57 80Es Noizons9 10 65En Brescuil5 30 70Le Low of Sausilles4 24 90BLes Charmots3 60 75Les Argillières3 65 30Les Pézerolles6 45 55Les Sausilles3 80 70Les Boucherottes1 65 85Les Petits Epenots20 27 25Les Porrières8 64 75Les Lavières4 38 05Les Riottes3 96 85Les Tavannes3 67 85BLa Croix Blanche3 22 05Les Epenots10 36 85ELa Croix Planet3 73 00Le Poisot3 30 40Les Cras11 18 10Le Clos Micot2 70 90Les Combes Dessous3 98 00Les Combes Dessus2 79 15ELes Fremiers4 95 05Les Bertins3 68 80Les Poutures4 40 05Les Croix Noires1 25 30Les Chaponières3 32 70Les Rugiens-Bas5 85 15Les Jarollières3 19 65FLes Chanlins-Bas7 14 75Les Chanlins-Hauts3 27 95Les Lambots2 76 65Les Rugiens-Hauts7 62 80Les Vaumuriens-Hauts11 71 60Les Vaumuriens-Bas6 60 25La Combotte3 75 75En Moigelot0 41 60Trois Follots3 82 75La Vache8 74 45En Mareau5 23 00En Chiveau3 78 30GDerrière Saint-Jean1 20 65Village of Pommar25 83 25Clos Beaudes1 49 30Clos of Verger2 51 90Clos of Commaraine3 95 10La Refene2 46 95Clos Blanc4 27 60Rue in Porcs8 79 35En Chaffaud1 12 40 (Modified, D. March 16, 1963). - For the wines produced in the pieces classified in “first vintage”, communal name referred to above could be supplemented either by the name of the climate of origin, or by the expression “first believed”, or by one and the other. The name of the climate of origin will have to be placed after that of the name communal and printed in characters whose dimensions, as well in height as in width, will not have to exceed those of name. For the other climates of origin not classified in “first vintage” under the conditions envisaged with the preceding subparagraph, the name of the climate could be assistant of that of communal name. In this case, it will have to be printed in characters whose dimensions as well in height as in width, will not have to exceed half of those of name. The experts appointed by the management committee of the national institute of the labels of origin of the wines and brandies will draw up the list of the climates classified in “first vintage” and will defer on the cadrastal maps the territory thus defined. This list and this plan will be, after approval by the national institute of the labels of origin, deposited with the town hall of the common interested parties.
Art 2. -
The wines being entitled to the appellation contrôlée “Pommard” will have to come from following type of vines, other than all others: pinot noirien, pinot beurot, pinot liébault. Nevertheless will be tolerated, in encépagement of the vines producing the wine being entitled to name, and for one length of time maximum fifteen years, the wines coming from the seedlings known as Renevey, being specified that as from the year 1938, this type of vine will be interdict in all the plantations and replacements. The local use to incorporate in the vines intended to produce the wines with appellation contrôlée “Pommard” a certain number of white seedlings: pinot white or gray and chardonnay, of which the percentage can amount to 15% to the maximum remains authorized. (Supplemented, D. Nov 9, 1962.) - Any wine producer of the appellation contrôlée defined by this decree which will plant or replant hybrids inside the surface delimited of this one will not be able to assert the right to this name.
Art 3. -
(Replaced D. October 1, 1985). - To be entitled to the appellation contrôlée “Pommard”, the red wines must come from collected grapes with good maturity and present a minimum natural voluminal title alcoholometric of 10,5%. Cannot be regarded as being with good maturity any unit batch of vintage having a high content in sugar lower than 171 grams per liter of must. Moreover, when the authorization of enrichment by dry sugaring is granted, the wines should not exceed a total voluminal alcoholometric title of 13,5%, under penalty of losing the right to name considered. The wines for which was asserted the addition either of the name of the climate of origin or of the expression “first believed”, or from the one and other, with that of the appellation contrôlée “Pommard” must come from collected grapes with good maturity and present a minimum natural voluminal title alcoholometric of 11%. Cannot be regarded as being with good maturity any unit batch of vintage having a high content in sugar lower than 180 grams per liter of must. Moreover, when the authorization of enrichment by dry sugaring is granted, the wines should not exceed a total voluminal alcoholometric title of 14%, under penalty of losing the right to name considered. However, the benefit of name referred to above can be granted to the wines of a total voluminal title alcoholometric higher than the limits referred to above and worked out without any enrichment if the informant justifies of a certificate issued by the national Institute of the labels of origin of the wines and brandies after investigation carried out under his request presented before the vintage of the vines concerned. The notifications of the exemptions aimed to the preceding subparagraph must be addressed to the local services of the Directorate-General of the taxes and the Management of the consumption and the repression of the frauds. The limits aimed to the subparagraphs above can be modified when the climatic conditions justify it by joint decree of the Minister for agriculture and the minister in charge with the budget and consumption, on proposal of the national Institute of the labels of origin of the wines and brandies, after opinion of the interested producers' associations.
Art 4. -
(Modified, D. August 26, 1982). [The basic output aimed to the article 1st of decree 74.872 of modified October 19, 1974 relating to the producing output of the vineyards of the wines with controlled label of origin is fixed, for the wines of name “Pommard”, with 40 hectolitres per hectare. Only can profit from an output higher than the basic output, within the maximum limit of the limiting ceiling of classification, for a given surface of vine producing of the wines being entitled to name “Pommard”, the informants who made of it the request at the national Institute of the labels of origin before the vintage of the vines in question and which were subjected to the checking of their harvest by the commission of five members envisaged with the article 1st of the decree modified 74.872 of October 19, 1974.] [See also decrees 74.872 of October 19, 74.958 modified of November 20: - ceiling limits classification: 20%]. (D. 87.854 of October 22, 1987). - The benefit of name can be granted to the wines coming from young vines only as from the second year following that during which the plantation was carried out places from there before August 31.
Art 5. -
Within the one year deadline, proposals tending to specify a regulation of the density of the plantations and size will have to be made at the national Committee of the labels of origin by the Trade union of Defense of the Vine growers of Pommard. Nevertheless, are prohibited, from the publication of this decree, the practices of the incision annular or any other similar and of that of the torsion of the vine shoot. (A. September 17, 1956).
Art 6. -
(Modified, D. March 19, 1998) - the wines being entitled to the appellation contrôlée “Pommard” will have to come from grapes collected with good maturity and vinified in accordance with the local practice. They will profit from all the oenological processes authorized by the laws and payments in force.
Art 7. -
The wines for which, under the present decree, will be asserted the appellation contrôlée “Pommard”, could not be declared, after harvest, offered to the public, dispatched, put on sale or sold without, in the declaration of harvest, the advertisements, on the leaflets, labels, containers unspecified, the label of origin referred to above being accompanied by the mention “Appellation contrôlée”, in very apparent characters.
Art 8. -
The use of any indication, or any sign likely to make believe in the purchaser that a wine is entitled to the appellation contrôlée “Pommard”, whereas it does not answer all the conditions fixed by this decree, will be continued in accordance with the general legislation on the frauds and the protection of the art, labels of origin (L. August 1, 1905 1st and 2; L. May 6, 1919, art 8; D. August 19, 1971 art 13), without damage of the sanctions of a tax nature, if it is necessary. Warning: Information pré senté be on this site are the subject of a clause of nonresponsabilité INAO_19360911_22402/11/2006 Downloadable document: AOC_Pommard_-_1998__.doc