AOC Moulis machine translated reference / legal text
This text was automatically translated, so the grammar may be a little strange.
We hope this text still proves useful.
Decree of March 24, 1998 relating to the controlled labels of origin “Pauillac”, “Saint-Estèphe wine”, “Saint-Julien”, “Moulis”, “Medoc”, “High Medoc”, “Margaux” and “Listrac Medoc” - J.O n° 74 of March 28, 1998
Art 1st. -
(Modified, D. 4 janv. 1939) - Only be are entitled to the appellation contrôlée “Moulis” or “Moulis-in-Medoc” the red wines which, answering the conditions hereafter, were collected on the territory indicated below, other than the pieces resting on modern alluvia and sands on impermeable basement: The territory of the commune of Moulis and on each following commune, pieces indicated hereafter: LOCALITIES SECTION CONTENANCENUMÉROSDESPARCELLES Ha.a.ca. Commune of ListracFont CommuneB010751342pFont Commune 008201343pFont Commune 012401345pFont Commune 041201346pFont Commune 005601347pChemin GeysauB009731257 PradeauB011201313pPradeau 026601315 Make CommuneB020001356 Font CommuneB077831357pCapléonB174001248/9 CantecrecC1010071,75 Cantecrec 0155381pTrighaut C00103112 PichelièvreC60680135 Gd field of MédracC00170170 Gd field of Médrac 00170180 Gd field of Médrac 00190193 Gd field of Médrac 01810185 Gd field of Médrac 00100190 Gd field of Médrac 00120192 Gd field of Médrac 00280194 Gd field of Médrac 00545223 Gd field of Médrac 00130224pGd field of Médrac 00180279pGd field of Médrac 00260180 Gd field of Médrac 01000182 Gd field of Médrac 00285286 Gd field of Médrac 00225306pGd field of Médrac 00357332 Gd field of Médrac 00210334pGd field of Médrac 00155335 Gd field of Médrac 00170341pGd field of Médrac 00210342 Gd field of Médrac 02250343 Gd field of Médrac 00065353pGd field of Médrac 00130356 Part of CabanneC00810366 Pièce of Cabanne 00160378 Drink pinC00315458 CampagnolleC00121471pCampagnolle 00520497 Campagnolle 00290502 LOCALITIES SECTION CAPACITY NUMÉROSDESPARCELLES ha.a.ca. Campagnole 00230515pCampagnolle 01500493p 494p 505p 506pHournieuxC00170422 Hournieux 00058431 Hournieux 00040433 Hournieux 00132436 Hournieux 00860518 Hournieux 00500566 Hournieux 00420567 Hournieux 00245568 Hournieux 00260578 Hournieux 00512580 Hournieux 00288582pHournieux 02970546p 586p 587 Hournieux 00840593 BarenneC00375616pCazauvielC01000767 Cazauviel 00647785 Cazauviel 00540786 Cazauviel 00400787 Laborde MounauC01300799 Laborde Mounau 00780832 Laborde Mounau 01350833 Laborde Mounau 01270834 Laborde Mounau 00626835 Bois of CasseC00745661 LandeC01665919pLa Lande 00646890 the Moor 00430913 ChapinaC005772741pBois of ChevalC022602911 Does It of MédracC023452947 PlantierC025002963p 2973pPlantierC032602967 Plantier 005102971 Sectional view LoupC002652992 TrentinC006603043 Trentin 008103064 Trentin 012753071 MaraisC008803082pCapdetE010202212 CossesF008502153pGrangeanF000632330pPoujeauxF005473054p LOCALITIES SECTION CAPACITY NUMÉROSDESPARCELLES ha.a.ca. Commune of LamarqueBois de PicailleC25564714 with 735 742 Wood of Picaille 18055754 Drink of Picaille 06120755 Bois of Picaille 00570756 Bois of Picaille 00865757 Commune of ArcinsLa Sabla B0121585 HayB0043293 ClerbocB00245601 Clerboc 00640639 Commune of AvensanBoris VieilleA00790898 Boris Vieille 00300903 PontA005401157 Pont 006051164 Bridge 004481165 Camp of MoulinA012761205 LardilleyA005001294 AyguebelleA011201299 Pré ferméA014051392 MaillotA035211234 GravelleE018001348 Commune of CastelnauLa PaleyreB12100455 Paleyre 63480456 Paleyre 03590457 Paleyre 03870458 Paleyre 08910459 Paleyre 06005460 GorceB19220461 Gorce 02800462 Gorce 20210463 Gorce 03000464 Gorce 02511465 Commune of CussacCussacA020352447pCussac 010002448pCussac 036102451pCussac 053102475 BillaC001102185 Billa 013402198 Billa 004502219 Mill with ventC034202509pMoulin with wind 000552510 Windmill 002602511pMoulin with wind 011152512pMoulin with wind 000302513pBois ofEgliseC008402868pBois of Church 001752869
Art 2. -
The wines being entitled to the appellation contrôlée “Moulis” will have obligatorily to come from following type of vines other than all others: Cabernet-sauvignon, Cabernet-frank, Carmenère, Merlot, Malbec and Small-verdot. The Large-verdot type of vine is not authorized any more in the new plantations of vines intended for the production of the wine with appellation contrôlée “Moulis”; within ten year, from the promulgation of this decree, it must be removed encépagement. (Supplemented, D. Dec 26, 1960, art 1st.) - From harvest 1961, any wine producer of the appellation contrôlée defined by this decree having in his exploitation of the pieces located in the delimited surface and containing hybrids will not be able to assert the right to this name.
Art 3. -
(Modified, D. Oct 29, 1955, art 5) - the wines being entitled to the appellation contrôlée “Moulis” or “Moulis-in-Medoc” will have obligatorily to come from musts containing before any enrichment or concentration, at least 178 grams of natural sugar per liter and to present, after fermentation, a minimum alcoholic strength of 10°5.
Art 4. -
(Modified, D. March 22, 1983) - the appellation contrôlée “Moulis” will be granted only to the producers whose harvest will not have exceeded 45 hectolitres per hectare of vines in production. (Modified, D. 87-854 of October 22, 1987) - the benefit of the controlled label of origin “Moulis” or “Moulis-in-Medoc”, can be granted to the wines coming from the young vines only as from the second year following that during which the plantation was carried out places from there before August 31.
Art 5. -
(Replaced, D. March 24, 1998) - the vines producing the wines with controlled label of origin “Moulis” must be cut and planted in accordance with the following provisions. The density of plantation must be 6.500 to 10.000 feet with the hectare. The only modes of sizes authorized are: - size with cots and astes, the stock having two astes in five eyes maximum for the cabernet-sauvignon, the malbec, the merlot and small the verdot and in seven eyes maximum for the frank cabernet and the carmenère. Cots of return being cut to a ? it, a growth carrying two or three buttons to the maximum, but this mode of size will not have to affect more than 25% of stocks of the vineyard of the same owner; - size with cots with 2 cords, or in range with 4 arms, increasing a maximum number of 12 eyes by stock, whatever the type of vine.
Art 6. -
(Modified, D. Nov 11, 1941) - the grape harvest will have to be made with good maturity. The wine making will have to be made in accordance with the local practice, the surpressage being prohibited. The practice of picking off will have to be applied. The nologic practices ? in conformity with the laws and decrees in force are authorized. (Addition, D. Oct 29, 1955, art 6.) Only will be able to profit from the appellation contrôlée “Moulis” or “Moulis-in-Medoc” the wines having obtained a certificate of quality issued after tasting, by a commission indicated by the national institute of the labels of origin, on a proposal from the wine trade union of Moulis-in-Medoc. Rules of procedure of the trade union, approved by the national Institute of the labels of origin determine the procedure to be followed for the delivery of the certificate of quality. [These provisions were supplemented by the decree n° 74.871 of October 19]
Art 7. -
The wines for which, under the present decree, the appellation contrôlée will be asserted “Moulis” could not be declared, after harvest, offered to the public, dispatched, put on sale or sold, without in the declaration of harvest, the advertisements, on the leaflets, labels, containers unspecified, the label of origin referred to above being accompanied by the mention “Appellation contrôlée” in very apparent characters.
Art 8. -
The use of any indication or any sign likely to make believe in the purchaser that a wine is entitled to the appellation contrôlée “Moulis”, whereas it does not answer all the conditions fixed by this decree, will be continued in accordance with the general legislation on the frauds and the protection of the art, labels of origin (L. August 1, 1905 1st and 2; L. May 6, 1919, art 8; D. August 19, 1921, supplemented D. Sept. 20, 1949, art 13), without damage of the sanctions of a tax nature, if it is necessary. Warning: Information pré senté be on this site are the subject of a clause of nonresponsabilité INAO_19380514_6602/11/2006 Downloadable document: AOC_Moulis_-_1998.doc