Switch to desktop edition
Switch to mobile edition

AOC Cotes du Roussillon machine translated reference / legal text

This text was automatically translated, so the grammar may be a little strange. We hope this text still proves useful.

Decree of October 2, 1992 relating to the controlled labels of origin, and and with encépagement and the output of the vineyards in the exploitations producing of - J.O Number 235 of October 9, 1992 Decree No 94-277 of April 5, 1994 relating to encépagement and the output of the vineyards in the exploitations producing of the wines, sweet aperitif wines and liqueur wines to label of origin - J.O Number 85 of April 12, 1994 Decree of January 2, 1995 relating to the controlled label of origin - J.O Number 6 of January 7, 1995 Decree of August 29, 2002 modifying the decree of March 28, 1977 relating to the controlled label of origin “Coasts of Roussillon” - J.O n° 206 of September 4, 2002 page 14688

Art 1st. -

Only are entitled to the appellation contrôlée “Coasts of Roussillon” the red, rosy or white wines answering the conditions fixed hereafter.

Art 2. -

(Replaced and Supplemented, D. January 2, 1995) - the surface of production of the wines being entitled to the controlled label of origin “Coasts of Roussillon” is delimited inside the geographical surface consisted the territory of the communes indicated in article 3.

Art (à). -

To be entitled to the controlled label of origin “Coasts of Roussillon”, the wines must result from grape harvest collected in the surface of production delimited by piece or part of piece, such as it was approved by the national Committee of the wines and brandies of the national Institute of the labels of origin d' in its meetings of November 7, 1990, the 12 and February 13, 1992 and the 25 and June 26, 1992 on Commission proposal of experts indicated to this end. The limits of the surface of production thus defined are deferred on the cadrastal maps deposited in the town halls of the communes concerned.

Art 3. -

The surface of production is delimited inside the territory of the following communes of the department of the Eastern Pyrenees: Amélie-the-baths-Palalda, Ansignan, Arboussols, Argelès-on-Sea, Bages, Baho, Baixas, Banyuls-dels-Aspres, Bélesta, Bouleternère, Scrambled, Cabestany, Caixas, Calce, Camélas, Canet, Canohès, Caramany, Box-of-Bolt, Cassagnes, Castelnou, Caudiès-of-Fenouillèdes, Céret, Claira, Corbère, Corbère-the-Huts, Corneilla-the-River, Corneilla-LED-Vercol, Elne, Espira-in-the Agly, Espira-of-Conflent, Estagel, Estoher, Felluns, Finestret, Fosse, Fourques, Ille-on-Small fireclay cup, Joch, Lansac, Laroque-of-Albères, Latour-Bas-Elne, Latour-of-France, the Lock, Lesquerde, Boulou, Soler, the Fish pond, Llauro, Llupia, Marquixanes, Maureillas, Maury, Millas, Montalba-the-Castle, Montauriol, Montescot, Montesquieu, Montner, Néfiach, WHO, Opoul, Ortaffa, Palau-LED-Vidre, Passed, Perpignan, Peyrestortes, Pézilla-of-the-River, Pézilla-of-Conflent, Pia, Planèzes, Pollestres, Ponteilla, Prats-of-Sournia, Prugnanes, Rasiguères, Reynès, Rigarda, Riunoguès, Rivesaltes, Rodès, Saint-Andrew, Saint-Arnac, Holy-Dove, Saint-Cyprien, Saint-Estève, Saint-Feliu-in Amont, Saint-Féliu-in Avall, Saint-Génis-of-Fountains, Saint-Hippolyte, Saint-Jean-Lasseille, Saint-Jean-Pla-of-Corts, Saint Martin's day, Saint-Michel-of-Llottes, Saint-Nazaire, Saint-Paul-of-Fenouillet, Saleilles, Salses, Sorède, Sournia, Taillet, Tarerach, Tautavel, Terrats, Thuir, Tordères, Toulouges, Tresserre, Trévillach, Trilla, Trouillas, Villelongue-dels-Mounts, Villemolaque, Villeneuve-of-the-Raho, Villeneuve-the-River, Vinça, Vingrau, Vivès.

Art 4. -

(Replaced, D. December 28, 1980, Replaced, D. October 2, 1992, Replaced, D. August 29, 2002). - To be entitled to the controlled label of origin “Coasts of Roussillon”, the wines must come from following type of vines, other than all others: has) Red and rosy wines: Carignan NR, cinsaut NR, grenache NR, lledoner pelut NR, syrah NR, mourvèdre NR, macabeu B. the wines must come from an assembly of at least three type of vines, the total of two more important not having to exceed 90% of encépagement. The macabeu B must represent to the maximum 10% of encépagement for the red wines and to the maximum 30% for the rosy wines. The carignan NR must represent to the maximum 60% of encépagement. The syrah NR and the mourvèdre NR, together or separately, must account for 20% of encépagement at least. b) White wines: White Grenache B, macabeu B, tourbat B, known as malvoisy of Roussillon, marsanne B, roussanne B and vermentino B. the whole of the type of vines grenache white B, macabeu B, tourbat B, known as malvoisy of Roussillon, must account for 50% of encépagement at least. From harvest 2006, the whole of the type of vines vermentino B, marsanne B, roussanne B must account for 20% of encépagement at least. In this article, by the term “encépagement”, it is necessary to include/understand encépagement totality of the pieces producing the wine of name for the color considered. In addition, the assembly of the wines resulting from at least two of these type of vines is obligatory when the wines are vinified separately, and it must be carried out in wine containers before the examinations analytical and organoleptic. In this case, one of two type of vines considered accounts for 10% at least.

Art 5. -

(Modified, D. December 28, 1988, Modified, D. October 2, 1992, Replaced D. August 29, 2002). - To be entitled to the controlled label of origin “Coasts of Roussillon”, the red wines and the rosy wines must come from grape harvest having a minimal richness of 207 grams natural sugar per liter and present, after fermentation, an alcoholometric title minimum asset of 11°5. To be entitled to the controlled label of origin “Coasts of Roussillon”, the white wines must come from musts at least containing 178 grams of natural sugar per liter and present, after fermentation, an acquired voluminal alcoholometric title at least equal to 10,5%.

Art 6. -

Can claim with the controlled label of origin “Coasts of Roussillon” only the wines answering the conditions of decree 74.872 of October 19, 1974. The basic output aimed to the article 1st of this decree is fixed at 50 hl at the hectare. The percentage envisaged in article 3 is fixed at 20%. [Percentage of increase envisaged in article 6 of the decree referred to above 74.872 of October 19, 1974.] (Supplemented, D. 94.277 of April 5, 1994). - The benefit of the controlled label of origin, can be granted to the wines coming from the young vines only as from the third year following that during which the plantation was carried out places from there before August 31.]

Art 7. -

(Replaced, D. October 2, 1992, Replaced D. August 29, 2002) - the vines producing the wines of the appellation contrôlée referred to above must have a minimal density of 3.700 feet at the hectare with a maximum spacing between the rows of 2,50 m for all new plantation or replanting carried out as from the publication of this decree and must be led in the short face with a maximum by stock from 6 to 8 coursons from one to two eyes. However, the type of vine syrah NR can be led in the long face. For the vines led in cords of Royat, the maximum height of the basic wire above the ground is fixed at 60 centimetres. From the publication of this decree, for all new plantation or replanting of type of vines roussanne B, marsanne B or vermentino B carried out in the communes of Ansignan, Arboussols, Caramany, Caudiès-of-Fenouillèdes, Felluns, Pit, Lansac, the Fish pond, Montalba-the-Castle, Pézilla-of-Conflent, Prats-of-Sournia, Prugnanes, Rodès, Saint-Arnac, Saint Martin's day, Sournia, Tarerach, Trévillach and Trilla, the vines can be led in the long face (simple Guyot).

Art 8. -

To be entitled to the controlled label of origin “Coasts of Roussillon”, the wines must come from collected grapes with good maturity. The red wines must be obtained by traditional wine making or carbonic maceration. The rosy wines must be worked out by the process of the bleeding. Are prohibited the thermo-wine making, the tanks with automatic reassembly, the vinificators continuous, the drainers with screw and the presses continuous. From the grape harvest of 1982 are also prohibited: Use of the centrifugal érafloirs; The use of pumps, whatever is the model, for the not picked off vintage. The wines can profit from all the practices authorized by the laws and payments in force, other than the concentration.

Art 9. -

The wines cannot be put in circulation with the controlled label of origin “Coasts of Roussillon” without a certificate issued by the national Institute of the labels of origin of the wines and brandies under the conditions envisaged by decree 74.871 of October 19, 1974 relating to the examinations analytical and organoleptic of the wines with controlled label of origin.

Art 10. -

The wines for which, under the present decree, the appellation contrôlée is asserted “Coasts of Roussillon” and which are presented under the aforementioned name not being able to be declared after harvest, to be offered to the public, to be dispatched, put on sale or sold without, in the declaration of harvest, the advertisements, on the leaflets, labels, invoices, containers unspecified, name referred to above are registered and accompanied by the mention “appellation contrôlée”, the whole in very apparent characters. On the labels, the words “Coasts of Roussillon” must be registered in very apparent characters: the characters composing the words “Coasts” and “Roussillon” must be of an at least equal dimension, as well in height as in width, with half of that of the largest characters appear on the labels. [The red wines, rosy, white of name “Coasts of Roussillon” can profit, in accordance with the provisions of the decree of November 15, 1967 (cf drives “Early product Wines”), of the qualification “Wine of Early product”.]

Art 11. -

The use of any indication or any sign likely to make believe in the purchaser that a wine is entitled to the appellation contrôlée “Coasts of Roussillon” whereas it does not answer all the conditions fixed by this decree is continued in accordance with the general legislation on the frauds and the protection of the labels of origin, without damage of the sanctions of a tax nature, if it is necessary.

Art 12. -

The decree of October 3, 1972 fixing the conditions of attribution of the label of the delimited wines of quality higher than the wines profiting from the label of origin “Coasts of Roussillon” employed only or accompanied by the word “villages” or the name of a commune is repealed. Warning: Information pré senté be on this site are the subject of a clause of nonresponsabilité INAO_19770328_25802/11/2006 Downloadable document: AOC_Cotes_du_Roussillon_-_2002.doc