AOC Côtes du Jura machine translated reference / legal text
This text was automatically translated, so the grammar may be a little strange.
We hope this text still proves useful.
Decree of March 24, 1993 relating to the controlled label of origin - J.O Number 73 of March 27, 1993 Decree of August 10, 1994 relating to the controlled label of origin - J.O Number 189 of August 17, 1994 Decree of February 17, 1998 relating to the controlled labels of origin “Alpine laburnum”, “Côtes du Jura” and “the Star” - J.O n° 42 of February 19, 1998 1 [the provisions relating to the label of origin “Côtes du Jura Mousseux” are not applicable any more under the terms of article 2 of the decree of April 30, 2001, published in the OJ of May 6, 2001, modifying article 15 of the decree of October 9, 1995 relating to Creaming AOC the “of the Jura”]
Art 1st. -
(Modified, D. 28 juil. 1938, Replaced, D. March 24, 1993) - Only are entitled to the controlled label of origin “Côtes du Jura” the wines answering the conditions fixed hereafter. (Supplemented, D. March 24, 1993)
Art 1st (a). -
The surface of production of the wines being entitled to the controlled label of origin “Côtes du Jura” is delimited inside the territory of the following communes: Department of the Jura: Abergement-the-large, Abergement-the-Small, Aiglepierre, Alpine laburnum, Arlay, Arsures (Them), Aubépin (It), Augea, Aumont, Balanod, Balsam-lès-Sirs, Beaufort, Bersaillin, Blois-on-Pail, Brainans, Bréry, Buvilly, Césancey, Champagne-on-Rented, Vault-on-Furious (It), Castle-Trawl-net, Chazelles, Kids, Chille, Chilly-the-Vineyard, Conliège, Courbouzon, Cousance, Cramans, Cuisia, Darbonnay, Digna, Domblans, Star (It), Frébuans, Frontenay, Gevingey, Gizia, Barn-of-Vaivre, Grozon, Grusse, Ladoye-on-Pail, Lavigny, Lons-the-Salt maker, Louverot (It), Macornay, Mantry, Marnoz, Mathenay, Maynal, Menétru-the-Vineyard, Mesnay, Messia-on-Sinter slag, Miéry, Moiron, Molamboz, Monay, Montagna-the-Taken back, Montaigu, Montain, Montholier, Montigny-lès-Arsures, Montmorot, Informer, Nanc-lès-Saint-Love, Nevy-on-Pail, Orbagna, Pagnoz, Pannessières, Passenans, Perrigny, Pine (It), Plainoiseau, Board-near-in Arbois (Them), Poligny, Port-Lesney, Pretin, Pupillin, Quintigny, Revigny, Rotalier, Ruffey-on-Pail, Holy-Agnes, Saint-Love, Saint-Cyr-Montmalin, Saint-Didier, Saint-Germain-lès-Arlay, Saint-Jean-in Etreux, Saint-Lamain, Saint-Laurent-the-Rock, Saint-Lothain, Saline-the-Baths, Sellières, Toulouse-the-Castle, Tourmont, Trenal, Vadans, Be worth-on-Poligny, Vercia, Vernantois, Vernois (It), Villeneuve-under-Pymont, Villette-lès-Alpine laburnum, Vincelles, Voiteur.
Art 1st for the third time. -
To be entitled to the controlled label of origin “Côtes du Jura”, the wines must result from grape harvest collected in the surface of production, on pieces or parts of pieces located on the marls and gravels of the Jurassic or triassic stages of the higher coast of the Jura, other than the grounds unsuitable producing the wine of name, and such as it was approved by the national Committee of the wines and brandies of the national Institute of the labels of origin during meetings of February 23, 1988,September 15, 1988, February 22, 1989,June 2, 1989 and November 6, 1991, on Commission proposal of experts indicated to this end. The plans of delimitation are, after carryforward on the cadrastal maps, deposited with the town hall of the common interested parties.
Art 2. -
(Replaced, D. August 10, 1994) - the wines being entitled to the controlled label of origin “Côtes du Jura” must obligatorily come from following type of vines, other than all others: Red type of vines: poulsard black (called ploussard locally), black trousseau, pinot (called large noirien or gray pinot locally). White type of vines: savagnin white (called locally naturé), chardonnay (locally called melon of white Alpine laburnum or gamay). The wines with controlled label of origin “Côtes du Jura” can be declared and presented with the particular mention “wine of straw” if they come from following type of vines, other than all others: Black Poulsard (called ploussard locally), Trousseau, Chardonnay (locally called melon of white Alpine laburnum or gamay), white Savagnin (called locally naturé).
Art 3. -
(Replaced, D. October 1, 1985, Modified and Supplemented, D. August 10, 1994) - to have right respectively to the appellation contrôlées “Côtes du Jura” and “Coasts of the sparkling Jura” 1, the wines must come from collected grapes with good maturity and present a minimum natural voluminal title alcoholometric of: 10% for the red wines, rosy and white; 9,5% for the sparkling wines 1; 11% for the yellow wines. Cannot be regarded as being with good maturity any unit batch of vintage having a high content in sugar lower than: 153 grams per liter of must for the red, rosy and white wines; 144 grams per liter of must for the sparkling wines 1; 192 grams per liter of must for the yellow wines. Moreover, when the authorization of enrichment by dry sugaring is granted, the wines should not exceed a total voluminal alcoholometric title of 13% for the red and rosy wines, of 13,5% for the white wines and 13% for the sparkling wines 1, before addition of dose, under penalty of losing the right to name considered. However, the benefit of one or the other of names referred to above can be granted to the wines of a total voluminal title alcoholometric higher than the limits referred to above and worked out without any enrichment, if the informant justifies of a certificate issued by the national Institute of the labels of origin of the wines and brandies after investigation carried out into his request presented before the vintage of the vines concerned. The notifications of the exemptions aimed to the preceding subparagraph must be addressed to the local services of the general direction of the taxes and the direction of the consumption and the repression of the frauds. The limits aimed to the subparagraphs above can be modified when the climatic conditions justify it by joint decree of the Minister for agriculture and the minister in charge with the budget and consumption, on proposal of the national Institute of the labels of origin of the wines and brandies, after opinion of the interested producers' associations. The wines known as “of straw” must result from grapes gathered in good condition medical, with physiological maturity, and have during harvest a minimum natural voluminal title alcoholometric and a high content in sugars by unit batch of vintage corresponding to those planned for the red, rosy or white wines. The wines known as “of straw” should be the subject of no enrichment. At the moment of pressing, the grapes must have a high content in sugars higher than 306 grams per liter of must. The acquired voluminal alcoholometric title wines known as “of straw” must be higher than 14,5 p. 100. The total voluminal alcoholometric title of the wines known as “of straw” must be higher than 18 p. 100.
Art 4. -
(Modified, D. February 22, 1983, Replaced, D. March 24, 1993, Replaced, D. August 10, 1994) - can claim with the controlled label of origin “Côtes du Jura” only the wines answering the conditions envisaged by the decree n° 93-1067 of September 10, 1993 relating to the producing output of the vineyards of the wines with controlled label of origin. The basic output aimed to the article 1st of the same decree is fixed at: - 55 hectolitres with the hectare for the red and rosy wines, - 60 hectolitres with the hectare for the white wines, - 65 hectolitres with the hectare for the effervescent wines, - 20 hectolitres with the hectare for the wines known as “of straw”. For the wines known as “of straw”, the limiting ceiling of classification envisaged with the first subparagraph of article 4 of the same decree is equal to the basic output. If for the same given surface of vines in production it is asserted at the same time name “Côtes du Jura” and the name “Côtes du Jura” followed by the mention “wine of straw”, the quantity declared in name “Côtes du Jura” should not be higher than the difference between that likely to be asserted in this name and that declared in the name followed by the mention “wine of affected straw” of a coefficient K equal to 3. The benefit of the controlled label of origin “Côtes du Jura” can be granted to the wines coming from young vines only as from the second year following that during which the plantation was carried out places from there before August 31.
Art 5. -
(Replaced, D. March 24, 1993, Replaced, D. February 17, 1998) - the vines producing of the wines being entitled to the controlled label of origin “Côtes du Jura” must present a number of feet at the hectare at least equal to 5.000 for any plantation carried out starting from the publication of this decree. For the type of vines chardonnay, poulsard black, savagnin white and black trousseau, the vines must be led in guyot simple or double with with more the ten eyes by rod and one or two let us coursons of renewal in two eyes. The total number of frank eyes cannot in no case to exceed 20 per foot nor 120.000 per hectare of vine. For the black type of vine pinot, the vines must be led in guyot simple with with more the eight eyes per rod and one or two let us coursons of renewal in two eyes. The total number of frank eyes cannot in no case to exceed 80.000 per hectare of vine. The planted pieces and conduits on an experimental basis and not answering the conditions above retain the right to the label of origin controlled until their pulling up or harvest of the year 2010.
Art 6. -
The grape harvest is made with good maturity. The wine making will have to be in conformity with the local practice. The wines known as “yellow wines” will have to come exclusively from the wine making of the grapes of savagnin (or naturé), comprising a sluggish fermentation, followed, before the setting in bottles and after racking, of an ageing out of barrel without ullaging one minimum duration six years, making it possible the wine to acquire the “taste of yellow”. (Modified, D. August 10, 1994) - the grapes intended for the development of the wines known as “of straw” must be put to dry for one six weeks minimal length of time on beds of straw or trays or suspended in ventilated buildings naturally or artificially; in this case, ventilation always intervening at the temperature of the surrounding air. A declaration of pressing will have to be lodged with the services of the national Institute of the labels of origin at least ten days before this one. (Modified, D. Sept. 9, 1937) - the sparkling wines 1 must be exclusively prepared by the method of the second fermentation in bottles inside the department of the Jura. (Supplemented, D. 28 juil. 1938 and modified, D. Dec 10, 1938) - the rosy wines are the product of fermentation with maceration of the red and white type of vine grapes.
Art 7. -
The use of the bottle known as “Clavelin” or “yellow wine bottle”, of a capacity of approximately 62 centilitres, is exclusively reserved for the yellow wines with appellation contrôlée “Côtes du Jura”. (Supplemented, D. August 10, 1994)
Art 7 (a). -
The wines known as “of straw” could be delivered to consumption only after three years of ageing as from the date of pressing. They must have undergone during this ageing a breeding under eighteen month old wood minimum. They will have to be presented, tasted and to be approved with the analytical and organoleptic examination envisaged by the decree n° 74-871 of October 19, 1974 under their particular mention. This examination analytical and organoleptic will be able to take place only in the six months which precedes the release to the market. However, the wines collected before December 31, 1996 will be able to have undergone only one two years minimum ageing from the pressing, including twelve month under wood. In this case, the analytical and organoleptic examination will be done in the two months preceding the release to the market. The wines known as “of straw” must present in their labelling the indication of the year of harvest.
Art 8. -
The wines for which, under the present decree, the appellation contrôlée will be asserted “Côtes du Jura”, could not be declared, after harvest, offered to the public, dispatched, put on sale or sold without in the declaration of harvest, the advertisements, on the leaflets, labels, containers unspecified, the label of origin referred to above being accompanied by the mention “appellation contrôlée”, in very apparent characters.
Art 9. -
The use of any indication or any sign likely to make believe in the purchaser that a wine is entitled to the appellation contrôlée “Côtes du Jura”, whereas it does not answer all the conditions fixed by this decree, will be continued in accordance with the general legislation on the frauds and the protection of the art, labels of origin (L. August 1, 1905 1st and 2; L. May 6, 1919, art 8; D. August 19, 1921, art 13), without damage of the sanctions of a tax nature, if it is necessary. Avertissement : Les informations présentées sur ce site font l'objet d'une clause de non responsabilitéINAO_19370731_19702/11/2006 Document téléchargeable : AOC_Cotes_du_Jura_-_1998.doc