Switch to desktop edition
Switch to mobile edition

AOC Côte roannaise machine translated reference / legal text

This text was automatically translated, so the grammar may be a little strange. We hope this text still proves useful.

Art 1st. -

Only are entitled to the controlled label of origin “Côte roannaise”, the red and rosy wines answering the conditions fixed hereafter.

Art 2. -

The surface of production of the wines being entitled to the controlled label of origin “Côte roannaise” is delimited inside the territory of the fourteen following communes of the department of the Loire: Ambierle, Bully, Changy, Crozet (It), Lentigny, Pacaudière (It), Renaison, Saint-Alban-the-Water, Saint-Andre-in Apchon, Saint-Haon-the-Châtel, Saint-Haon-the-Old man, the Saint-Jean-Saint-Maurice-on-Loire, Villemontais, Villerest.

Art 3. -

To be entitled to the controlled label of origin “Côte roannaise”, the wines must result from grape harvest collected in the surface of production aimed to article 2, delimited by pieces or parts of pieces, such as it was approved by the national Committee of the wines and brandies of the national Institute of the labels of origin during the meeting of November 3, 1993 on Commission proposal of experts indicated to this end. The plans of delimitation are deposited with the town hall of the common interested parties.

Art 4. -

To be entitled to the controlled label of origin “Côte roannaise”, the wines must come from following type of vine, other than very other: gamay black with white juice.

Art 5. -

The vines producing the wines being entitled to the controlled label of origin “Côte roannaise” must be planted and cut according to following provisions': 1° Plantation and control of the vine: Minimal density of plantation, 4.500 feet with the hectare for all new plantation or replanting carried out starting from the marketing year 1993-1994. Interval of 2,25 meters to the maximum enters the rows. Height of 0,55 meter to the maximum enters the ground and the lower wire of training. Useful trained surface will have to be 5.400 square meters at least per hectare. It is the developed plane surface resulting from the product cumulated length of the rows by the distance ranging between the wire carrying (lower wire) and the top the stakes carry-wire raised of 20 centimetres (height of trimming). The vines not answering these provisions, planted before the publication of this decree, will be able to retain the right to the controlled label of origin “Côte roannaise” until pulling up, and at the latest, until harvest 2018 included. 2° Size: The three following modes of size are authorized: - short sizes out of goblet or cords. In these two modes of size the total number of frank eyes per stock will not have to exceed eleven, each one of coursons being able to comprise only two frank eyes to the maximum. - size in simple Guyot. In this case, the total number of frank eyes per stock will not have to exceed ten, with only one length drink carrying eight frank eyes to the maximum and a courson in two frank eyes to the maximum.

Art 6. -

To be entitled to the controlled label of origin “Côte roannaise”, the wines must come from collected grapes with good maturity and present a minimum natural voluminal title alcoholometric of 9,5 p. 100. Cannot be regarded as being with good maturity any unit batch of vintage having a high content in sugar lower than 144 G per liter of must for the rosy wines and than 153 G per liter of must for the red wines. Moreover, when the authorization of enrichment is granted, the wines should not exceed a maximum total voluminal title alcoholometric of 12,5 p. 100 under penalty of losing the right to this name.

Art 7. -

With the controlled label of origin “Côte roannaise” only the wines can claim answering the conditions of the decree of September 10, 1993 referred to above. The basic output aimed to the article 1st of the decree referred to above is fixed at 55 hectolitres with the hectare. The output stop envisaged in its article 4 is fixed at 66 hectolitres with the hectare. The benefit of the controlled label of origin “Côte roannaise” can be granted to the wines coming from the young vines only as from the second year following that during which the plantation was carried out places from there before August 31.

Art 8. -

The grapes must be vinified in accordance with the local practice. The wines being entitled to the controlled label of origin “Côte roannaise” profit from all the oenological processes envisaged by the regulation in force.

Art 9. -

The classified wines controlled “Côte roannaise” cannot be put in circulation without a certificate of approval delivered by the national Institute of the labels of origin under the conditions envisaged by the decree of October 19, 1974 referred to above.

Art 10. -

The wines for which under the present decree is asserted the controlled label of origin “Côte roannaise” not being able to be declared after harvest, to be offered to the public, to be dispatched, put on sale or to be sold without, in the declaration of harvest, the advertisements, on the leaflets, labels, invoices, containers unspecified, the label of origin referred to above are registered and accompanied by the mention “Appellation contrôlée”, the whole in very apparent characters. The name of name must be registered on the labels in characters whose dimensions, as well in height as in width, should not be lower than half of those of the characters of any other mention appearing there.

Art 11. -

The use of any indication or any sign likely to make believe in the purchaser that a wine is entitled to the controlled label of origin “Côte roannaise”, whereas it does not answer all the conditions fixed by this decree, will be continued in accordance with the general legislation on the frauds and the protection of the labels of origin, without damage of the sanctions of a tax nature, if it is necessary.

Art 12. -

The wines having received the label of the delimited wines of higher quality under the label of origin “Côte roannaise” and answering the conditions of this decree can be allowed for the benefit of the controlled label of origin, if they obtain within three month starting from the date of publication of this decree, the certificate of approval envisaged in article 9, delivered above under the same conditions, after examinations analytical and organoleptic. The wines held by the wholesale dealers will be subjected to the same procedure: however in this case, samplings will be carried out by the agents of the general direction of competition, the consumption and the repression of the frauds. The wines presented at the examinations analytical and organoleptic for classification in controlled label of origin lose definitively and immediately the benefit of the label of origin to which they had right, if they do not undergo the examinations successfully. The wines profiting from the controlled label of origin “Côte roannaise” to which was delivered before at the date of publication of this decree the label of the delimited wines of higher quality can be marketed under their name until exhaustion of stocks, the provisions of article 2, paragraph 3, of the decree of November 30, 1960 referred to above, relating to the validity of use by the producer of the label of the delimited wines of higher quality, not being more applicable to these wines. However, the wines which were not the subject of a marketing or which were not bottled before the expiry of a three months deadline following the publication of this decree could not be marketed under their label of origin “delimited Wine of higher quality” that if they obtain an extension of the validity of the label after a new examination of quality by analysis and tasting, organized by the trade union of defense of name, under the control of the national Institute of the labels of origin.

Art 13. -

The decree of modified May 18, 1955, fixing the conditions of attribution of the label “delimited Wine of quality higher” than the classified wines “Côte roannaise” is repealed. Warning: Information pré senté be on this site are the subject of a clause of nonresponsabilité INAO_19940214_19502/11/2006 Downloadable document: AOC_Cote_Roannaise_-_1994.doc